Revista nº 859
ISSN 1885-6039

La Garita de Puerto Madera.

Domingo, 07 de Septiembre de 2008
Felipe Enrique Martín Santiago
Publicado en el número 225

Hoy les acercamos el Pregón de las Fiestas de La Garita, en Telde, leído el pasado 5 de septiembre, en la Parroquia del Sagrado Corazón de Jesús, por el historiador Felipe Enrique Martín Santiago. La toponimia sirve de vehículo en este recorrido a lo largo de la historia de la playa del Este grancanario.


 Un Pueblo que conoce y valora su Patrimonio nunca pierde su Identidad.
Sin duda alguna, ser pregonero de las Fiestas de La Garita, parroquia que lucha de forma manifiesta contra las injusticias, es un honor. La labor de su cura, Paco Bello, por una Canarias Libre de discriminaciones, apoyando a los colectivos gay, a los marginados de nuestra sociedad, reflejado en todos los medios de comunicación. Todo ello forma parte ya de nuestra historia. Al mismo tiempo, la organización del Patronato de La Sal, encargada de cada acto que se refleja en la programación, es de alabar.

Con un pequeño trabajo de investigación hemos querido abordar el pregón de las Fiestas del 2008. De los datos recogidos entre los vecinos, los archivos y la bibliografía existente, han surgido las siguientes palabras:

La garita es una palabra que procede del francés antiguo (garite, en el francés moderno guérite). Es una casilla pequeña, para abrigo y comodidad de los centinelas. No existe duda alguna de que ese puesto de vigilancia adquirió el rango de toponimia, Playa de La Garita, suplantando la anterior denominación hispana, Puerto Madera.

Reconocer que hasta el momento no podemos asegurar el origen de la toponimia de Playa de La Garita es lo más serio y prudente. No podemos caer en una falacia o mentira. Ejemplo de ello es el caso de Las Remudas (Telde), donde la creatividad del abuelo de un alumno le hizo ver a su nieto la presencia de tres hermanas mudas, y de ahí las Remudas. Otro abuelo, igual de creativo, no podía dejar sin respuesta la pregunta de su nieto: ¡Mi niño!, ahí cambiaban las mulas cuando traían las cargas de Las Palmas, las pobres venían reventadas. La documentación del siglo XVI nos aclara la toponimia. Los propietarios de las tierras de cultivo de la caña de azúcar, para evitar el desplome de la producción por el agotamiento de las tierras, recibían tierras de remudas para proseguir con la actividad azucarera. Tierras de remudas, Las Remudas.

Es necesario el rigor histórico y actuaciones apropiadas por parte de las instituciones públicas para conocer, valorar, divulgar y proteger nuestro patrimonio histórico artístico.


El poblado aborigen de la Playa de La Garita.

La ruinas del poblado aborigen localizadas en la misma playa de La Garita constituyen parte del hábitat canarii, pueblo que habitaba la isla de Gran Canaria, siendo el pueblo canario descendiente de ellos, de los conquistadores y colonizadores europeos, también de los esclavos moriscos y negros. Esta mezcla enriquece y le da identidad a nuestro pueblo.

Sin duda alguna, las actuaciones de protección del poblado aborigen han estado marcadas por la falta de conocimientos y la especulación del suelo, mermando de forma considerable la labor de unas excavaciones arqueológicas no maniatadas por decisiones ajenas a las labores científicas, que han desarrollado un muro comercial inoperante y destructor de parte de nuestro pasado.

La presencia de una posible necrópolis aborigen, entre las calles Flor de Lis y Azahar, de ser ciertas las actuaciones arbitrarias para la limpieza de los solares, agudiza aún más “las cortas de miras” de los que han gobernado nuestras instituciones.


La advocación del Santo Hermano Pedro.

Pedro Betencur, el Santo Hermano, es un claro ejemplo de la pervivencia aborigen entre nosotros. Nacido en Tenerife, descendiente de la familia real de Gran Canaria que acudieron a la isla vecina a su conquista. Su amor por los pobres, limpiando con su propia boca las llagas de los enfermos, le ha hecho acreedor de amor del pueblo de Guatemala y de Canarias.

La advocación de Santo Hermano Pedro en nuestra parroquia, fomentada por el pueblo de La Garita, engrandece nuestro templo, abierto a todo los feligreses, sin distinción de ningún tipo.




Las toponimias de La Garita.

- Puerto Madera: El Bañadero.

Hasta el presente, desde la documentación encontrada, se considera que la toponimia más antigua de la actual playa de La Garita es la de Puerto Madera, ligada a la actividad del desembarco de las maderas necesarias para las construcciones de viviendas e ingenios azucareros durante el siglo XVI, de gran desarrollo en la Vega Mayor de Telde.

Un documento de la misma centuria menciona el desembarco de maderas por el Puerto de Melenara o por El Bañadero. Los puertos naturales cercanos a la ciudad de Telde, utilizados en ese tiempo, eran el Puerto de Melenara y la actual playa de La Garita o Puerto Madera. La pregunta es muy lógica, de los dos puertos mencionados el primero está claramente definido y la pregunta que nos tenemos que plantear: ¿Dónde estaba el Bañadero de la costa de Telde? Si era uno de los dos puertos cercanos a la ciudad de Telde, ¿El Bañadero es el Puerto Madera? ¿Estamos ante la toponimia hispana más antigua de la Playa de La Garita?


- La garita del centinela.

La defensa militar de la costa de Telde ha sido una constante en la historia colonial de Gran Canaria. Las amenazas de las potencias europeas y de los piratas turcos y del Norte de África, obligaron al desarrollo de estrategias militares para custodiar la zona. Desde la torre de Gando, los talayeros en sus atalayas, hasta las garitas de los centinelas, formaban parte de plan de defensa.

En la “antigüedad” cuando una “línea de gametos”, marcada por la fecundación de un óvulo por un espermatozoide, gobernaba en España. Por razones de fecundidad y, en consecuencia, falta la falta de descendencia, estallará la Guerra de Sucesión al inicio del siglo XVIII.

El 11 de octubre de 1700, el enfermo rey de España, Carlos II, nombró sucesor de la corona a Felipe de Anjou (Felipe V), nieto del rey Sol, Luis XIV de Francia, e hijo del delfín o heredero, Luis, y de María Teresa de Austria (hermana de Carlos II de España). La alianza familiar permitió a Felipe ser nombrado Duque de Anjou y heredero a la corona española.

Felipe de Anjou aceptó el trono el 16 de noviembre de 1700, renunciando a sus derechos al trono de Francia. Cuando Felipe V fue proclamado Rey de España, las declaraciones de Luis XIV manifestando que su nieto conservaba sus derechos a la corona de Francia provocó una alianza contraria, constituida el 7 de septiembre de 1701, integrada por Austria, Inglaterra y Holanda, que temían el poder de los borbones franceses y la posible unión de Francia y España, uniéndose a ellos, con posterioridad, Portugal y Saboya.

Las potencias aliadas, el 12 de septiembre de 1703, reconocían al Archiduque Carlos de Austria como Rey de España, apoyado por la reina viuda de Carlos II, Mariana de Baviera Neoburgo.

El avance de la flota anglo-holandesa hacia el estrecho de Gibraltar, originó la pérdida del Peñón, siguiendo hasta la actualidad bajo la soberanía británica. En este contexto histórico está configurado el plan configurado por don Pedro Agustín del Castillo para la defensa de la isla de Gran Canaria, Archipiélago que manifestó su lealtad al bando de Felipe de Anjou.

Don Pedro Agustín del Castillo, Gobernador de Armas de la Gran Canaria, ordenó la presencia de ciento cincuenta milicianos entre la Torre de Gando y la desembocadura del Barranco de Telde. Es posible que la caseta de vigilancia o garita diera nombre a la playa.


Torre de Gando


- El Fielato.

Algunos entendidos consideran que la toponimia de La Garita está relacionada con un puesto de control para el cobro de los tributos que pagaban las mercancías que desembarcaban por nuestra playa, cuya toponimia fielmente documentada es la de Puerto Madera. Está por confirmar la supuesta existencia de la casa de control o fielato (oficina a la entrada de las poblaciones en la cual se pagaban los derechos de consumo), por ello, consideramos una hipótesis sin confirmar. Al mismo tiempo, ya existe la toponimia del Punto Fielato en el municipio, que denota el lugar donde estaba uno de los fielatos de la isla de Gran Canaria.


- El búnker de La Playa de La Garita: La operación Pilgrim durante la II Guerra Mundial.

El búnker existente en la Playa de La Garita refleja las actuaciones de Franco para proteger las Islas de una posible invasión aliada durante la II Guerra Mundial. Debe ser considerado Bien de Interés Cultural por su valor histórico.

Desde el principio de la II Guerra Mundial, las Islas Canarias eran objeto de deseo por parte de las fuerzas aliadas debido a su posición estratégica. Los británicos elaboraron un plan de desembarco que denominaron Chutney, que tenía como objetivo desembarcar en la isla de Gran Canaria. El plan fue posteriormente actualizado con el nombre de Pilgrim.

Lo cierto es que la amenaza de invasión de las Islas Canarias fue muy real durante los años 1940, 1941 y 1942, quizás el fracaso de la operación aliada contra Dakar y el miedo británico a repetir otro fracaso similar, salvaron a las Islas Canarias de ser invadidas.

La noche del 1 al 2 de julio de 1941 estaba previsto el ataque al Puerto de la Luz, al aeropuerto de Gando en Gran Canaria y al resto de todas las islas. Para ello se fijó la salida desde el Reino Unido de la flota naval para el día 22 de mayo de 1941. Tomarían parte cuatro portaviones, con aviones Hurricane; 4 barcazas desembarcarían en Gando con 30 lanchas de desembarco. Otras barcazas del tipo Maracaibo llevarían 24 tanques cada una. Canarias y Azores eran objetivos de primer orden y en segundo lugar las islas de Cabo Verde y Madeira. Trasatlánticos de la Union Castle fueron transformados para transportar 14.000 soldados. En total 30 buques.




Winston Churchill, en sus memorias, nos cuenta la importancia que le daba a esta operación denominada Pilgrim, donde Gran Canaria con el Puerto de la Luz y el aeropuerto de Gando era objetivo de vital importancia.

Por su parte los alemanes preparaban paralelamente su operación Félix, para ocupar Canarias y Marruecos pasando por la Península Ibérica. De este modo se interceptaría las líneas de comunicación marítima de Gran Bretaña.

Los jefes militares británicos no dudaron en planificar la ocupación de la isla de Gran Canaria y el resto del archipiélago para impedir que las potencias del Eje bloquearan la navegación en el Mediterráneo y hacia el África Atlántica.

La operación Pilgrim, bastante delicada, se justificaba si fallaba las vías diplomáticas, por lo que la fecha de inicio que antes apuntábamos, se fue aplazando repetidas veces en función de que España se convirtiera en aliado de Alemania o de que los mismos alemanes invadiesen Canarias.

En caso de que el ataque al Puerto de la Luz encontrase fuerte oposición por las baterías de costa, se atacaría con un bombardeo desde el acorazado Rodney y el crucero Exeter y a continuación actuarían los barcos de desembarco, 3 destructores y 2 dragaminas. En Gando, el Hydra y el Karanja y otros barcos desembarcarían comandos en el aeropuerto.

Estas operaciones fueron aplazadas ante el cambio diplomático que sufría España. Ya estamos a finales de 1942 y los aliados van a invadir a África del Norte y la operación Pilgrim se vuelve a desempolvar porque servía para utilizar las islas como base de apoyo a las fuerzas aliadas. La Operacion Tonic fue un proyecto anglo-canadiense para tomar el Puerto de la Luz en el año 1943. En agosto de 1943 fueron paralizadas ante la declaración de neutralidad de España.

Los búnker franquistas de la década de los 40 del siglo XX, constituyen el ejemplo más reciente, pero garitas de vigilancia existieron con anterioridad. El nido de ametralladoras existente en la playa, es un fiel testigo de la amenaza aliada de invasión del Archipiélago, ante la ayuda de Franco a los nazis y fascistas italianos durante la II Guerra Mundial. Como testigo histórico, debe ser respetado.


- La línea San Gregorio-La Pardilla-La Garita forma parte de la historia de nuestra playa.

Don Domingo de La Guardia Martín, sobre el año de 1948, puso en funcionamiento la línea San Gregorio de Telde hasta La Pardilla, con una guagua comprada de segunda mano en Las Palmas de Gran Canaria, cubriendo las ventanas con lona, iniciaba la ruta desde la Plaza de San Gregorio, junto al bar La Cueva. Pasaba por San Juan, San Antonio, finalizando la ruta en La Pardilla.




Con posterioridad alargó el trayecto hasta La Garita. Por la carretera de La Pardilla, se desviaba hacia el Travieso, a la altura del actual Centro Comercial Alcampo, por un camino entre las fincas lindantes, pasaba por debajo de las tierras de Juan Granado hasta la Playa de La Garita. Al construirse la urbanización de La Estrella por don Virgilio Suárez, propietario de Tirma e Intercasa, varió su ruta, entrando por esta nueva urbanización


La Garita en el año de 1962



La Garita en el año de 1977


- Las Salinas de La Garita.

Fiel reflejo de los cambios de las últimas décadas es la desaparición de las salinas de La Garita. El abandono de los cultivos de exportación tomatero, cultivado por el sistema de aparcería, cuyas matas llegaban hasta el rompiente de nuestras costas. El valor especulativo del suelo y su urbanización han propiciado la desaparición de nuestras salinas, que constituían un Bien de Interés Cultural Etnográfico, que ha sido machacado por la maquinaria del capital.




Los vecinos y vecinas de La Garita, haciendo honor a su nombre, tenemos que ser centinelas y estar atentos para proteger nuestro patrimonio histórico artístico, conociendo y valorando toda nuestra riqueza, en especial el poblado aborigen de la playa, machacado por la especulación del suelo y la actitud de nuestros gobernantes.




Por último agradecer a todos los vecinos la colaboración prestada para poder configurar este pregón. Sin más, felices fiestas de La Garita 2008.

Felipe Enrique Martín Santiago
Pregonero y vecino de La Garita.

http://enriquemartin59.blogspot.com
http://puertomadera.blogspot.com


APÉNDICE DOCUMENTAL

DOCUMENTOS PARA LA HISTORIA DE LA GARITA PUERTO MADERA

Fuente: Manuel Lobo Cabrera.
Aspectos Artísticos de Gran Canaria en el siglo XVI.
Documentos para su historia.
Excma. Mancomunidad de Cabildos de Las Palmas Plan Cultural, año 1981

Página 52, documento 10
14 mayo 1533


Contrato para traer madera para la iglesia de San Juan de Telde.

En el puerto de Melenara e del bañadero que son cerca de la ciudad de Telde, que son en esta dicha isla, descargada y puesta a la legua del agua, y que vos el dicho Cristóbal garcía seáis obligado de poner a vuestra costa la gente que fuere menester para sacar en tierra la dicha madera

En el nonbre de Dios amén. Sepan cuantos esta carta vieren como yo Blás Días, vezino de la ysla de Tenerife, estante en esta y& de la Grand Canaria, otorgo e conosco que soy concertado, convenido e ygualado con vos Cristóbal Garyía de Moguer, vezino de esta dicha ysla de la Grand Canaria, que soys presente, asy como, mayordomo que soys de la yglesia de señor San Juan de Telde que es en esta dicha ysla, en esta manera: que yo el dicho Blás Días sea obligado e poresta presente carta me obligo de os traer y dar y entregar en esra dicha ysla para la obra de la dicha yglesia de señor San Juan de Telde la madera siguiente :

Primeramente veynte e dos carros de madera de hilo; medias vigas de a veynte e dos pies, cada piqa de tres piecas en dos carros de la vitola acostunbrada.

Ytern veynte e quatro de madera de hilo de vigas de a treinta e cinco pies de luengo cada pieqa, que entra una pie~ae n cada carro, de la vitola acostunbrada.
Ytem veynte e quatro carros de madera de hilo, vigas de veynte pies de luengo, cada una de dos en un carro. Ytem otros veynte e quatro carros de la dicha níadera de hilo de a veynte pies de luengo cada pieya, de dos en un carro.

Ytem treze carros de madera de hilo para nudillos de quinze pies cada pieca e de quatro piecas en carro.

Ytem treynta canos de madera de veynte pies cada pieca que entran dos pieyas en carro, que son vigas ol medias vigas.

Ytem ochenta carros de tablas ter ...( roto) ... ancho e longuera que an de ser el tercio ...( roto). .. palmoi de cunplido, e el tercio ...(r oto). . . palmo^ ...( roto). . . y otro tercio de a doze palmos ...( roto). . . con el tercio de anchor de a palmo me ...( roto) ... e otro tercio de a dos palmos e el otro de a dos palmos o medio' e donde ...(r oto).. . e otrosi prometo a os traer y dar y entregar en esta dicha ysla a vos el dicho Xpistoval Gaqía veynte dozenas de tablas de treze palmos de vara de luengo y dos palmos de anchura, antes más que menos, buenas e sanas, to,da la qual dicha madera, a de ser de Galizia de madera de castaño y nogal, buena de dar y de rescibir, y prometo e me obligo de vos la dar y entregar toda puesta en esta dicha, ysla a mi costa y misih, horra de fletes e derechos en el puerto de Melenara e del bañadao que son cerca de la cibdad de Telde, que son en esta dicho ysla, descargada y puesta a la lengua del agua, y que vos el dicho Xpistóval García seays obligado de poner a vuestra costa lagente que fuere menester para sacar en tierra la dicha madera; por toda la qual dicha madera vos el dicho1 Xpistóval García me aveys de dar e pagar por cada carro de la dicha madera de filo diez e siete reales de plata nuevos, e por cada carro de las dichas tablas, razonados a treze tablas cada carro terciados conio de suso dicho es, a ochocientos maravedís de esta moneda de Canaria cada carro de los dichos ochenta carros que son para la obra de la dicha yglesia, e por las dichas veynte dozenas de las dichas tablas que son para vos el dicho
XpBstóval García me aveys de dar e pagar a razón de mil1 e ciento e veinte e cinco maravedís de esta moneda de Canaria por cada ...( roto).. . ; pagados todos los maravedís que se montare en toda la madera en esta manera: luego ciento e veynte doblas de oro y el resto dentro de diez días primeros siguientes que os entregare la dicha madera, que las dichas ...( roto). . . como de suso dicho en bien e conplidamente sin pleyto e sin contienda alguna so pena de me lo dar ..,(roto). . . o pagar con el doblo y la dicha pena pagada o no que todavía me deys e pagueis el dicho, principal .en esta manera que dicho es, me obligo e prometo de vos dar y entregar la dicha madera puesta en los dichos puertos en esta dicha ysla a mi costa e misión ..,( roto) ... de suso dicho es fasta en todo el mes de agosto del año1 que verná de mil e quinientos e treynta quatro años o antes si antes pudiere, sol pena de vos dar e pechar e pagar cient mil1 maravedís de esta moneda de Canaria, y demás que vos el dicho Xpistóval García podays conprar la dicha madera a mi costa a los mayores precios que la fallardes, y que vos el dicho. Xpistóbal Gaqia seays ob,Iigado de las rescibir y de me dar e pagar lo que me restays deviendo e de no la dexar de rescibir ni que yo os la pueda quitar en manera alguna; e nos amas las dichas partes de tener e guardar e conplir e pagar todo lo suso dicho so la, dicha pena de los dichos cient mil1 maravedís para la parte de nos obidiente que por ello estoviere e 10, oviere por firme por espreso abro e pena convencia en al que por
nonbre que interese lo uno fazernos e ponemos con más las costas, daños e menoscabo que la parte de nos obidiente fiziere e rescibime e se le recresciere sobre esta dicha razón, todo esto por pena e porpostura e por pura promisión firme e verdadera estipulación, convenenqia valedera e a sosegada que por nonbre de ynterese en uno fazemos e ponemos, e la dicha pena pagada o no que todavía vala e si...( roto). . . todo quantol en esta carta dize e cada una cosa dello; e yo el dicho Xpistóval García estando presente otorgo e conosco que soy concertado, convenido e igualado con vos el dicho Blás Días para me traer la dicha madera e tab1azó;n a los precios e segund e de la forma e manera que de suso está contenido en esta presente carta e dello prometa de rescibir la madera en los dichos puertos e de poner la gente que fuere menester para que la descarguen en tierra a e de vos dar e pagar todols ...(r oto) ... que en ella se montare a los dichos precios al dicho placo e placos ...( roto). . . dichas penas e penas en esta carta contenidos, an de tener ...( roto). . . e conplir todo suso dicho en esta carta contenido e cada uno ...( roto). .. parte de ello so la dicha pena en esta carta contenida e demás de todo ello asy ...( roto). . . amas las dichas partes e cada uno de nos no lo tomaremos e . . .(roto). . . dameros e cunpliremos e pagaremos e oviere por firme segund que ...( roto) ... por esta carta pedimos e damos poder conplido a todos qualesquier alcalldes e juezes e justicias así de esta dicha ysla de la Grand Canaria como de otra qualesquier cibdad, villa e logar ...( roto). . . que e ante quién esta carta paresciere e Della fuere pedido conplimiento de justicia para que por todo rigor e remedio de derecho nos contraigan, conpelan e apremien a 10 todo asy tener e guardar e conplir e pagar e aver por firme e que sobre esta dicha razón nos puedan prender e prendan e fagan e manden faser en ...( roto) ... escritura en nos e en cada uno de nos e en todos nuestros bienes e muebles e raises de que e en qualquier logar que los nos o qualquier de nos los queramos e tengamos e los fallere e que los vendan e rematen luego sin plaso alguno que sea de alargamiento porque de los mcwavedís que valieren e se vendiere, entregaren e fagan luego pago a cada una de nos las dichas partes de todo lo que por razón de lo en esta carta contenido entre nos dé a cada una parte de nos de la otra e de la dicha pena e no si bien asy es a cuan cumplidamente como sy lo que dicho es fuese cosa juzgada pasada en pleito por demanda e pena puesta ante juez conpetente e fuese sobre ello dada sentencia definitiva e aquella que dise consentida de las partes en juizio e pasada en cosa jusgada; e renunciamos toda apelación
alcada vista e suplicación en para lo todo asy tener e guardar e conplir
e pagar e aver por firme obligamm .. .(roto). . . e cada uno de nos
e en todos nuestros bienes, muebles e rayzes avidos e por aver. Fecha
la carta en la noble cibdad real de Las Palmas que es en la ysla de
la Grand Canaria, miercoles catorze días del mes de mayo del año
del nascimienta de nuestro salvador Ihesuxpisto de mil1 e quinientos
e treynta e tres años. Testigos que fueron presentes: el reverendo señor
licenciado Francisco de Padilla, canónigo de la catedral yglesia
de Canaria, e Antonio Rodríguez e Fernando de M... e Alonso Vazquez?,
carpintero, vezinos y estantes en esta dicha ys1a.-Xpistóval
García. Blás Díaz.
Cristóbal de San Clemente, n." 741 - A, f. 280 r.


PRINCIPIO SIGLO XVIII, GUERRA DE SUCESIÓN.
Pedro Agustín del Castillo y Ruiz de Vergara
Consultas y papeles a diversos assumptos escriptos de órdenes superiores y de oficio.
Ediciones del Cabildo de Gran Canaria, 2005


Siendo la ocurrencia de esta Ciudad dejará guarnecidos el Maestre de Campo del partido de Telde con 150 hombres los puertos de Gando, Melenara y la Madera u otros que le pareciere necesarios, y a cargo de los capitanes que hallare más a propósito y 8 soldados de caballo para que corran la costa y den al Capitán que comandase los avisos que se ofrecieren y traiga uno de los éste le ordenare al Superior que mandare las armas de esta Ysla.

Si el arma se tocare por el Puerto de Gando del que por su comodidad no podemos recelar, el Maestre de Campo de telde a quien toca, pondrá su gente en la parte más cubierta y eminente que hallare, huyendo siempre de los sitios llanos como llevo prevenido por los sucesos contrarios que en ellos debemos cautelar, yendo sólo a hacer una defensa que se disputarán tantos sitios donde es baquiana (práctico de los caminos, trochas y atajos) nuestra gente. Y de no haberlos, hasta el barranco de Silva se opondrá de la parte de Telde, donde será impugnable y les detendrá, previniendo 300 hombres para guarda de Agüimes, y que no gane el enemigo los paraje ásperos y altos de los pasajes preciosos a adquirir tierra, que llevando número de gastadores se atrincherarán en los más acomodados y esto mismo se hará si el desembarco fuere por los puertos de Melenara y la Madera que son los más inmediatos a Telde.

No pudiendo resistir la entrada en el lugar, se pasará con la gente a cubrir los puestos del Pontechuelo, cendro y demás de aquella Cordillera, y los demás por donde se puede hacer tránsito a esta Ciudad u a otro lugares, así a la parte de Agüimes como a Valsequilo, guardando siempre orden de no acometer al enemigo en sitios apacibles y descubiertos, sí solo teniendo cubiertas las eminencias y estando el contrario en llano podrase alojar algunas mangas de mosquería o arcabucería contra el pie del sitio y debajo de sus tiros para resguardar alguna retirada de donde se reñirá por ser de mayor daño y efecto dar las cargas en líneas paralelas y rasantes al plano horizontal."


Comentarios

Entrevista a Dña. Nieves Jiménez Jiménez - Maestra de la Artesanía de la Seda. (2ª Parte)